No exact translation found for سُلَّم خَلْفِيّ
Politics
Religion
Building
Electricity
Law
General Transportation
Translate German Arabic سُلَّم خَلْفِيّ
German
Arabic
related Results
-
anliefern (v.)more ...
- more ...
-
ausfolgen (v.) , form.more ...
-
davonkommen (v.)more ...
-
abführen (v.) , {führte ab / abführte ; abgeführt}more ...
-
rüberbringen (v.) , umgang.more ...
-
zugestehen (v.)more ...
-
zutragen (v.)more ...
-
سِلْمٌ {سياسة}more ...
- more ...
-
einhändigen (v.) , form.more ...
-
darbringen (v.) , veraltet., {relig.}سلم {قربان - أضحية}، {دين}more ...
-
darreichen (v.)سلم {هدية}more ...
-
überstellen (v.)سَلّم {إلى}more ...
-
سُلَّم {بناء}more ...
-
سُلَّم {كهرباء}more ...
- more ...
-
zuleiten (v.) , {law}سَلَّمَ {قانون}more ...
-
weitergeben (v.)سَلَّمَ {شيئا}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
سُلَّم {بناء}more ...
-
ausfahren (v.) , {,transport.}سَلَّمَ {البضاعة بالسيارة}، {عامة،نقل}more ...
- more ...
-
سُلَّم [ج. سلالم]more ...
-
abliefern (v.) , {lieferte ab / ablieferte ; abgeliefert}more ...
-
hingeben (v.) , {gab hin / hingab ; hingegeben}more ...
-
begrüßen (v.) , {begrüßte ; begrüßt}more ...
-
hergeben (v.) , {gab her / hergab ; hergegeben}more ...
Examples
-
Wehe jedem Stichler , Verleumder« ويل » كلمة عذاب أو وادٍ في جهنم « لكل هُمزة لُمزة » أي كثير الهمز واللمز ، أي الغيبة نزلت فيمن كان يغتاب النبي صلى الله عليه وسلم والمؤمنين كأُمية بن خلف والوليد بن المغيرة وغيرهما .
-
Wehe jedem Stichler und Nörgler ,« ويل » كلمة عذاب أو وادٍ في جهنم « لكل هُمزة لُمزة » أي كثير الهمز واللمز ، أي الغيبة نزلت فيمن كان يغتاب النبي صلى الله عليه وسلم والمؤمنين كأُمية بن خلف والوليد بن المغيرة وغيرهما .
-
Niedergang sei jedem äußerst durch üble Nachrede Beleidigenden , äußerst durch Mimik Beleidigenden ,« ويل » كلمة عذاب أو وادٍ في جهنم « لكل هُمزة لُمزة » أي كثير الهمز واللمز ، أي الغيبة نزلت فيمن كان يغتاب النبي صلى الله عليه وسلم والمؤمنين كأُمية بن خلف والوليد بن المغيرة وغيرهما .
-
Ich nehme die Hintertreppe.سأصعد من السلم الخلفى
-
Wir nehmen die Feuertruppe da, wie hört sich das an?نعم , هناك واحد هناك ثلاثة مراقبين إنه علي بعد أربعة مباني نحاول أن نصل عن طريق سلم الحريق وندخل من خلفه ما رأيك؟
-
Dahinter ist die Leiter. Eine Leiter?وهذا هو السلم خلف الكوخ- السلم؟-
-
Da ist ein Notausgang am hinteren Treppenhaus.هناك مخرج للطواريء قبالة السلم الخلفي
-
Drehte das Licht aus und... ich hatte ein komisches Gefühl.فصعدت السلّم الخلفىّ إلى غرفتى أطفأت النور
-
Weiter, wir müssen zum Hinterausgang!أستمر فى التحركلابد ان نصل بك ألى السلم الخلفى
-
Ich bin unter einem Treppenhaus auf der Rückseite des Gebäudes. - Kommen Sie und holen mich. - Los geht's!.أنا تحتَ السلّم خلفَ المبنى. تعالَ للقائي - !هيّا بنا -